ÁREA: 07. Gestão Estratégica e Organizacional
SUBÁREA: 07.3. Organização Industrial
RESUMO:
As organizações contemporâneas estão inseridas em um ambiente em constante mudança, cada vez mais globalizado e competitivo. Neste cenário, novas demandas são exigidas das organizações, como o aumento da variabilidade e qualidade dos produtos, redução de preços e do ciclo de vida dos mesmos e atualizações tecnológicas. Como resultado, muitas organizações ao tentarem atender tais requisitos, aumentam também a flexibilidade de seus processos produtivos. Porém, ao aumentar a flexibilidade de um processo, aumenta-se também a dificuldade para o modelar, visto que, diversas notações utilizadas para a modelagem são baseadas na linguagem imperativa, incapaz de suportar processos não-estruturados. Tendo isso em vista, este estudo tem como objetivo propor uma forma de possibilitar a implementação de processos não-estruturados em ambientes estruturados, através da utilização de um modelo de tradução. Tal modelo foi desenvolvido com base no estudo de duas notações, BPMN e DCR Graphs, e visa possibilitar maior flexibilidade na modelagem de processos não-estruturados. De modo geral, para que tal flexibilidade seja possível, são criados novos ciclos dentro do fluxo do processo, de modo a aumentar as possibilidades de execução do modelo. A tradução desenvolvida foi aplicada em um processo real de prevenção a acidentes em uma empresa de maquinários e gerou resultados satisfatórios. Apesar disso, este estudo é apenas um primeiro experimento para o desenvolvimento de traduções mais adequadas, que sejam capazes de proporcionar maior flexibilidade aos processos, sem a necessidade da utilização de repetidos gateways e ciclos dentro do fluxo.
PALAVRAS-CHAVE: modelagem de processos, processos não-estruturados, ferramentas de modelagem, modelagem declarativa
DOI:
10.14488/enegep2018_tn_sto_264_517_35410